* * *
Русский и американский прозаик и журналист Сергей Донатович Довлатов (по паспорту — Довлатов-Мечик) родился а Уфе в 1941 году. Отец Сергея был известным театральным деятелем — Донат Исаакович Мечик; мать — актриса, а впоследствии корректор Нора Сергеевна Довлатова (Довлатян). С началам Отечественной войны семью эвакуировали из Ленинграда.
В 1959 году Сергей Довлатов поступил на отделение финского языка филологического факультета Ленинградского госуниверситета, учился там два с половиной года — был исключен за неуспеваемость.
Довлатов был призван в армию, служил три года во внутренних войсках в охране исправительных колоний в Республике Коми: «Мир, в который я попал, был ужасен. В этом мире дрались заточенными рашпилями, ели собак, покрывали лица татуировкой. В этом мире убивали за пачку чая. Я дружил с человеком, засолившим когда-то в бочке жену и детей… Но жизнь продолжалась», — вспоминал Довлатов.
Три года, начиная с сентября 1972 год, Сергей Довлатов жил в Эстонии. Для получения таллинской прописки он около двух месяцев работал кочегаром в котельной, одновременно являясь внештатным корреспондентом газеты «Советская Эстония». Позже Довлатов был принят на работу в выпускавшуюся Эстонским морским пароходством еженедельную газету «Моряк Эстонии», занимая должность ответственного секретаря, являлся внештатным сотрудником городской газеты «Вечерний Таллин». Затем, с лета 1972 года, был принят на работу в отдел информации газеты «Советская Эстония». В своих рассказах, вошедших в книгу «Компромисс», Довлатов описывает истории из своей журналистской практики в качестве корреспондента газеты, а также рассказывает о работе редакции и жизни своих коллег-журналистов.
Набор его первой книги «Пять углов» был уничтожен по указанию КГБ Эстонской ССР. Тогда Довлатов лишился своей должности и стал работать экскурсоводом в Пушкинском заповеднике под Псковом (Михайловское).
Через некоторое время, Сергей Довлатов вернулся в Ленинград: работал в журнале «Костер», писал прозу. Журналы отвергали его произведения. Рассказ на производственную тему «Интервью» с трудом был опубликован в журнале «Юность».
Зато Довлатов публиковался в самиздате, а также в эмигрантских журналах «Континент», «Время и мы».
В 1978 году, из-за преследования властей, Довлатов эмигрировал из СССР — поселился в районе Форест-Хилс в Нью-Йорке, где стал главным редактором еженедельной газеты «Новый американец». Газета быстро завоевала популярность в эмигрантской среде. Одна за другой стали выходить книги Довлатова: за двенадцать лет эмиграции он издал двенадцать книг. А в СССР писателя знали лишь по самиздату и авторской передаче на Радио «Свобода».
Сергей Довлатов умер в 1990 году в Нью-Йорке. Похоронен на еврейском кладбище «Маунт-Хеброн» в нью-йоркском районе Куинс.
* * *
В 1948 году Голда Меир прибыла в Москву в качестве чрезвычайного посла молодого государства Израиль.

Голда Меир при вручении верительных грамот
В качестве чрезвычайного посланника и полномочного министра государства Израиль Голда Меир 7 сентября была принята министром МИДа Молотовым, а спустя три дня вручила верительные грамоты в Кремле заместителю председателя Президиума Верховного Совета СССР И.А. Власову. Однако, будучи профессиональным политическим пропагандистом, она придавала неформальному общению с советским еврейством куда большее значение, чем этим и другим протокольным мероприятиям. Уже 11 сентября, то есть в первую субботу своего пребывания в советской столице, Меир посетила хоральную синагогу, где от нее в торжественной обстановке были приняты привезенный из Израиля свиток Торы и благодарственное пожертвование за теплый прием в сумме 3500 рублей.
Особое недовольство Сталрна вызвала доложенная ему информация о теплой и продолжительной беседе Жемчужиной (жена Молотова) с Голдой Меир на приеме по случаю 31-й годовщины Октябрьской революции, который для аккредитованных в Москве иностранных дипломатов устроил руководитель МИД Молотов, предложивший израильскому посланнику выпить рюмку водки. Обе дамы говорили на идише. Объясняя собеседнице свое хорошее знание этого языка, Жемчужина с гордостью сказала: «Их бин а идише тохтер» («Я – еврейская дочь»). Затем она одобрительно отозвалась о посещении Меир синагоги. На прощанье жена министра со слезами на глазах пожелала благополучия народу Израиля, добавив, что если ему будет хорошо, то будет хорошо евреям и в остальном мире.
* * *
Будущий ученый-математик Джеймс Джозеф Сильвестр увидел свет в лондонском районе Ист-Энд в 1814 году. Произошло это событие в состоятельном еврейском семействе, что позволило мальчику получить пристойное начальное образование. Он обучался в элитной еврейской школе Лондона. При рождении ребенок получил имя Джеймс Джозеф, и лишь впоследствии к нему добавилось продолжение Сильвестр.
Этот еврейский математик пробил стену антисемитизма, сумев первым получить должность профессора в США и стать главой кафедры в Оксфорде у себя на родине, в Британии. Ему принадлежат десятки математических терминов, в том числе понятие «матрица», «дискриминант», «инвариант». Сейчас ими оперируют все люди, серьезно занимающиеся математикой, и даже в ряде случаев используют буквы ивритского словаря – идею, впервые апробированную именно этим человеком.
Для XIX столетия, времени, в котором жил и творил этот ученый, подобное решение было исключительно смелым шагом.
Скончался Джеймс Джозеф Сильвестр в 1897 году в Лондоне.
* * *
Использованы сайты: ru.wikipedia.org, lechaim.ru, isralove.org