
В Большом зале Минского еврейского общинного дома прошла презентация новой книги поэта Феликса Борисовича Баторина (Хаймовича) «Яблычны пах цiшыні».
Стихи и поэмы, включенные в книгу, написаны по-белорусски. Надо сказать, что Феликс Борисович не только хорошо владеет белорусским. Он также пишет на русском языке и на идиш. Он перевел с идиш на белорусский произведения Шолом-Алейхема, с немецкого на белорусский стихи Генриха Гейне.
На вечер собрались коллеги–писатели, друзья и просто любители поэзии. Собравшиеся с интересом выслушали комментарии о новом сборнике Феликса Баторина белорусского поэта-лирика Леонида Дранько-Майсюка и профессора Белпедуниверситета им. Максима Танка, доктора исторических наук Эммануила Иоффе.
Весь вечер звучали стихи о любви, о дружбе, много нежных строк было посвящено маме и супруге Анне. Поэт прочно связан со временем, в котором живет.
Нельзя не отметить, что Феликс Борисович в свое время сочетал поэзию и… медицину. Он — врач, награжден грамотой Комитета по здравоохранению Мингорисполкома. Работал акушером-гинекологом, спас жизнь многим пациенткам и их малышам. Он почти 40 лет посвятил медицине: гинекологии и онкологии.
Феликс Борисович полон творческих замыслов. Мы будем ждать его новую книгу.
Вечер был организован клубом «Тхия» и Минским общественным объединением еврейской культуры им.Изи Харика.
Елизавета МАЛЬЦЕВА