У стихотворений Ларисы Рубальской счастливая судьба. Их знают все, даже те, кто не подозревает, что это ее стихи – просто слышали песни на ее слова в исполнении популярных артистов. А те, кому повезло присутствовать на творческих вечерах Ларисы Алексеевны, знают, что ее стихи можно не только петь, но и читать, и при этом получать не меньшее удовольствие.
О чем бы ни писала Лариса Рубальская, о чем бы ни говорила на концертах, в телевизионных программах – она всегда ведет с нами задушевный доверительный разговор. Когда она рассказывает искренние истории о своей жизни, зал замирает, и создается впечатление, что она обращается к каждому из нас… Этим, наверное, и объясняется неизменная любовь и постоянство ее читательской и зрительской аудитории.
За свою творческую жизнь Лариса Рубальская написала стихи для более чем 600 песен, которые знает и любит во многих странах, тем более, что исполняют их самые известные артисты: Алла Пугачева, Филипп Киркоров, Ирина Аллегрова, Иосиф Кобзон, Алсу, Татьяна Овсеенко, Александр Малинин и многие другие. Песни на стихи Ларисы Рубальской становятся шлягерами и приносят популярность их исполнителям.
Уникальность поэзии и прозы Ларисы Рубальской состоит, в том, что каждое ее произведение — это маленькая история любви, о которой далеко не «все сказано»; и автор поразительно точно улавливает ту самую, единственную и неповторимую интонацию, на которую отзывается душа, открытая для настоящего чувства.
Искренняя, открытая и тонко чувствующая писательница рассказывает невероятно интересные истории из своей жизни о любви, о боли расставаний, допущенных ошибках, счастливых моментах и упущенных возможностях. Ее творческие вечера всегда окутаны атмосферой позитива и добродушия, посетив которые, вы испытаете массу положительных эмоций и впечатлений.
Творчество Ларисы Рубальской близко и понятно самым разным людям. В ее стихах много света, добросердечия и искренности.
Приглашаем на встречу с Ларисой Рубальской 29 мая в 19 часов в Центральный Дом офицеров.
Положительные эмоции и замечательное настроение гарантированы!
«Комсомольская правда» (bilet.kp.by)
P.S. От «Авив» добавим, что Лариса Айзиковна окончила Московский педагогический институт по специальности «Преподаватель русского языка и литературы». Затем получила диплом переводчика японского языка. Много лет работала в качестве референта-переводчика в московских представительствах японской телекомпании NTV и газеты «Асахи».
С 1983 года начала поэтическую деятельность.
Похожие статьи
Оставить комментарий